ASTRA: Knights of Veda will remove English voiceovers after its January 23, 2025 maintenance. This article details the language adjustments.
ASTRA: Knights of Veda Removing English Dubbing After Maintenance
Improving Game Stability and Localizations
Developer FLINT announced on January 20th that ASTRA: Knights of Veda will remove English dubbing support on January 23rd, 2025, to improve game stability and localization quality. Scheduled maintenance on the 23rd will implement this change, also removing German, Spanish, Portuguese, Indonesian, and Italian language support. Korean, English text, Japanese, Traditional Chinese, Simplified Chinese, French, Thai, and Russian language support will remain.
While English text remains, in-game English voiceovers will be removed. Outside of Korea, the in-game voice option will default to Japanese. This change will not affect players' ability to chat in any of the removed languages. FLINT assures players they remain committed to providing the best possible service and experience.
Other Gacha Games That Removed English Voiceovers
ASTRA: Knights of Veda isn't alone in removing English voiceovers. Other gacha games, including Square Enix's War of the Visions: Final Fantasy Brave Exvius, Yostar Games' Aether Gazer, and Amazing Seasun Games' Snowbreak: Containment Zone, have also made similar changes.
Square Enix announced in May 2024 that War of the Visions: Final Fantasy Brave Exvius would remove English voiceovers from future content, starting with Main Story Part 3, Chapter 8, and Another Story Chapter 3, Scene 7. Existing content retains English voiceovers. This decision prioritized the Japanese language for new content.
Aether Gazer developers announced in February 2024 that they would remove all English voiceovers after the "Crepuscular Cloudsong" update, citing financial reasons and a reallocation of resources to improve other game aspects.
Snowbreak: Containment Zone removed English voiceovers in December 2023, citing an evaluation of player preferences and a focus on optimal gameplay. Japanese voiceovers replaced English starting with Version 1.4.
These decisions suggest a focus on either player language preference or resource management. Prioritizing the most popular language is logical, and the long-term cost of maintaining English voiceovers for years of ongoing content is significant. Reallocating resources ensures the game's longevity and improves other player-valued aspects.