Astra: Os Cavaleiros do Veda removerão as dublagens em inglês após sua manutenção de 23 de janeiro de 2025. Este artigo detalha os ajustes do idioma.
Astra: Cavaleiros de Veda removendo a dublagem em inglês após a manutenção
Melhorando a estabilidade do jogo e localizações
O desenvolvedor Flint anunciou em 20 de janeiro que o Astra: Knights of Veda removerá o suporte ao dublagem em inglês em 23 de janeiro de 2025, para melhorar a estabilidade do jogo e a qualidade da localização. A manutenção programada no 23º implementará essa alteração, também removendo o apoio alemão, espanhol, português, indonésio e italiano. Texto coreano, inglês, japonês, chinês tradicional, chinês simplificado, francês, tailandês e russo, o apoio à língua permanecerá.
Enquanto o texto em inglês permanece, as dublagens em inglês serão removidas. Fora da Coréia, a opção de voz do jogo será inadimplente para o japonês. Essa mudança não afetará a capacidade dos jogadores de conversar em nenhum dos idiomas removidos. O FLINT garante aos jogadores que eles permanecem comprometidos em fornecer o melhor serviço e experiência possíveis.
Outros jogos de gacha que removeram dublagens em inglês
Astra: Cavaleiros de Veda não estão sozinhos na remoção de dublagens em inglês. Outros jogos de Gacha, incluindo a Guerra das Visões da Square Enix: Final Fantasy Brave Exvius , Aether Gazer Gazer , da Yostar Games, e a Amazing Seasun Games ' Snowbreak: Contement Zone , também fizeram mudanças semelhantes.
A Square Enix anunciou em maio de 2024 que a Guerra das Visões: Final Fantasy Brave Exvius removeria as dublagens em inglês de conteúdo futuro, começando com a história principal da Parte 3, Capítulo 8 e outra história, capítulo 3, cena 7. O conteúdo existente retém as dublagens em inglês. Esta decisão priorizou o idioma japonês para novo conteúdo.
Os desenvolvedores da Aether Gazer anunciaram em fevereiro de 2024 que removeriam todas as dublagens em inglês após a atualização "Crepuscular CloudSong", citando razões financeiras e uma realocação de recursos para melhorar outros aspectos do jogo.
Snowbreak: Zona de contenção removeu as dublagens em inglês em dezembro de 2023, citando uma avaliação das preferências do jogador e um foco na jogabilidade ideal. As dublagens japonesas substituíram o inglês começando pela versão 1.4.
Essas decisões sugerem um foco na preferência da linguagem do jogador ou no gerenciamento de recursos. Priorizar o idioma mais popular é lógico e o custo de longo prazo de manter as dublas em inglês por anos de conteúdo em andamento é significativo. A realocação de recursos garante a longevidade do jogo e melhora outros aspectos com valor de jogador.